Do you think... do you think she really loved him-- cristina?
Tu credi... Credi che lei I'amasse davvero, Cristina?
Hey, look at me, do you think... do you think I'm good looking for my age?
Ehi, guardami, pensi... pensi che sia bello per la mia eta'?
Do you think... do you think I don't have insurance?
Pensi che... Pensi che non mi sia coperto le spalle?
I think, do you guys, uh, las notícias...?
O almeno penso, vi arrivano... las noticias?
Uh, Mr. Stratos, do you... do you think... do you think that Nick would, uh, hurt himself
Signor Stratos, lei... lei crede crede che Nick potrebbe farsi del male o a qualcun altro?
Leonard, do you think... do you see a way when the time comes that he might be taken away?
Leonard, pensate che... quando arriverà il momento, credete ci sarà un modo per portarlo via?
Do you think... do you think someday it will have gone?
Pensi... Pensi che un giorno scomparirà?
What do you think, do you like it?
Here's Cosa ne pensate, vi piace?
Do you think... do you think she started changing with the new job?
Crede che il nuovo lavoro l'abbia cambiata?
But do you think... do you think it made her feel neglected?
Ma lei crede che si sia sentita così?
Do you think... do you think Arastoo didn't ask me to go to Iran with him because I've been so noncommittal about the whole marriage thing?
Pensi... pensi che Arastoo non mi abbia chiesto di andare in Iran con lui perche' sono stata molto evasiva riguardo alla storia del matrimonio?
Who the hell you think do you are?
Giusto! - Chi diavolo credete di essere?
Do you think... do you think I had something to do with this?
Non pensera' che... non pensera' che abbia a che fare con me, vero?
Do you think... Do you think God made this happen?
Lei pensa... lei pensa che sia stato Dio a far succedere tutto questo?
Do you think... do you think that lady lawyer was...
Pensi... pensi che la signorina avvocato,
So... has all this made you stop and think, do you think?
Stanno mentendo. Allora... tutta questa storia non ti ha spinto a darci un taglio e a riflettere?
Eva, what do you think, do you Iike my exquisite erection?
Eva, cosa ne dici, ti piace la mia erezione squisita?
That's why, when choosing a profession for yourself, you need to first think - do you have a vocation, are you able to purposefully move forward despite obstacles and setbacks?
Ecco perché, scegliendo una professione per te stesso, devi prima pensare - e hai una vocazione, puoi avanzare intenzionalmente, nonostante gli ostacoli e i fallimenti?
2.0297698974609s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?